 世界使勁拉扯我們,讓我們的眼光只注目於當下。但我們必須始終爲望向永恆而爭戰。只有那樣,政治和疫情、工作和娛樂、世界、生、死、現在或者未來,才會各得其所(見林前 3:22)。我們祈求本期內容能帶來幫助。
世界使勁拉扯我們,讓我們的眼光只注目於當下。但我們必須始終爲望向永恆而爭戰。只有那樣,政治和疫情、工作和娛樂、世界、生、死、現在或者未來,才會各得其所(見林前 3:22)。我們祈求本期內容能帶來幫助。 如果你想讓你的心因天堂的盼望而堅固,那就具體一點。不要一直籠統。仰望與你在基督耶穌裡的結局相關的特定應許。這便是聖經抓住我們的心,並將我們的渴望拉向天堂的方式。
如果你想讓你的心因天堂的盼望而堅固,那就具體一點。不要一直籠統。仰望與你在基督耶穌裡的結局相關的特定應許。這便是聖經抓住我們的心,並將我們的渴望拉向天堂的方式。 讓我們不要根據現在所看到的來評估我們的事工,而是根據將來基督顯現並爲我們的工作獎賞我們的那時候來評估。讓我們愛他。讓我們愛慕他的顯現。這個,也只有這個,讓我們能善始善終。
讓我們不要根據現在所看到的來評估我們的事工,而是根據將來基督顯現並爲我們的工作獎賞我們的那時候來評估。讓我們愛他。讓我們愛慕他的顯現。這個,也只有這個,讓我們能善始善終。 對將來天堂的盼望意味著我們可以忍受如今在此岸的一切事。在我的事工之初,我本就應該更多地談論天堂的希望,因爲在我事奉生涯即將結束的現在,我肯定無法停止談論它。
對將來天堂的盼望意味著我們可以忍受如今在此岸的一切事。在我的事工之初,我本就應該更多地談論天堂的希望,因爲在我事奉生涯即將結束的現在,我肯定無法停止談論它。 當我們思想教會紀律時,我們很容易將它與我們未來的盼望分開。我們只想到此時此地的代價和困難。我們不會思想將來。但我們必須防備這種試探。當我們溫柔而恩慈地面質彼此的罪,以此致力於幫助彼此在聖潔上成長時,我們就是在仰望天堂。
當我們思想教會紀律時,我們很容易將它與我們未來的盼望分開。我們只想到此時此地的代價和困難。我們不會思想將來。但我們必須防備這種試探。當我們溫柔而恩慈地面質彼此的罪,以此致力於幫助彼此在聖潔上成長時,我們就是在仰望天堂。